It was based on every piece of information on record about Leah Brahms... okay, with an admitted margin for error but this is an error that's about a light-year wide.
L'immagine olografica era basata sui minimi dettagli registrati. Va bene, c'è sempre un margine d'errore, ma questo ha le dimensioni di un anno luce.
I remember the day in Dr Olafson's transporter-theory class, when he was talking about the body being converted into billions of kiloquads of data, zipping through subspace, and I realized there's no margin for error.
Ricordo un giorno, durante un corso di radioteletrasporto, il dottor Olafson parlò del corpo che veniva trasformato in miliardi di kiloquad di dati che si muovono nel subspazio, e io mi resi conto che non c'è margine di errore.
Because in either game, life or football the margin for error is so small one-half a step too late or early, and you don't quite make it.
Perché in entrambi i giochi, vita o football il margine di errore è ridottissimo. Mezzo passo troppo tardi o troppo presto e non ce la fate.
Thought you said the margin for error was zero days.
Pensavo che avessi detto che il margine d'errore era di zero giorni.
The calculated margin for error is.006%, give or take.
Il margine di errore calcolato e' dello 0.006 percento,
You can't try something with a little margin for error?
Non possiamo cercare qualcosa con un piccolo margine d'errore?
There's no margin for error here.
Non c'è nessun margine di errore qui.
With a plan of this magnitude, there is no margin for error.
Con un piano di questa portata non c'è margine di errore.
He's already cycled twice in a matter of weeks, and as his psychosis deepens, he'll become less tolerant of deviations to his ideal, giving the next targets an even smaller margin for error.
Ha gia' fatto due cicli in poche settimane e come aumenta la psicosi, tollerera' sempre meno ogni deviazione dai suoi ideali, dando ai bersagli successivi un margine di errore ancora piu' piccolo.
That canal is so narrow, we won't have any margin for error.
Quel canale e' cosi' stretto che non avremo un margine d'errore.
Under human control, there's too high a margin for error, so we designed it to interface solely with the computer.
Sotto controllo umano, c'e' un margine di errore troppo alto, quindi lo abbiamo programmato per interagire solo con il computer.
So, you see, your plan has no margin for error.
Quindi, comprendi che il tuo piano non ha margine di errore.
I don't need to tell you there is no margin for error.
Non devo dirti che non c'e' nessun margine di errore.
Yeah, not a lot of margin for error.
Già, non aveva un grande margine d'errore.
To redress this situation, the Commission proposes to remove this margin for discretion and interpretation.
Per ovviare a questa situazione, la Commissione propone di eliminare tale margine di discrezione e interpretazione.
There's no margin for error in their design?
Non c'e' margine d'errore nel loro piano?
It's true there's not much margin for error, but I think it might just work.
E' vero che non c'e' margine di errore, ma credo proprio che funzionera'.
The fact is that the margin for error has gone down from 10% to nearly nothing.
Roger, il fatto è che il margine di errore nello smistamento da quando abbiamo messo gli hubot... è passato dal 10% a praticamente 0.
It is recommended to purchase equipment with a margin for this indicator.
Si consiglia di acquistare equipaggiamento con un margine per questo indicatore.
Using the example above, a customer buying $50, 000 worth of shares will only be asked for $5, 000 initial margin for the equivalent CFD portfolio.
Utilizzando il precedente esempio, a un cliente che acquista $50.000 di azioni, viene richiesto solo un margine iniziale di $1.000 per l'equivalente portafoglio CFD.
With respect to the reproductive toxicity norelgestromin showed foetal toxicity in rabbits, but the safety margin for this effect was sufficiently high.
Per quanto riguarda la tossicità sulla riproduzione, la norelgestromina ha dimostrato tossicità fetale nei conigli, tuttavia il margine di sicurezza per questo effetto era sufficientemente alto.
(2) The margin for heading 1a does not take into account the appropriations related to the European Globalisation adjustment Fund (EUR 500 million).
(2) Il margine per la rubrica 1a non tiene conto degli stanziamenti connessi al Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (500 milioni di euro).
(4) The margin for heading 4 does not take into account the appropriations related to the Emergency Aid Reserve (EUR 258.9 million).
(4) Il margine per la rubrica 4 non tiene conto degli stanziamenti connessi alla Riserva per gli aiuti d’urgenza (258, 9 milioni di euro).
(b) the conditions for the giving of such support are strictly defined in the grant decision or agreement between the beneficiary and the Commission, with no margin for discretion;
b) le condizioni per la concessione di tale sostegno siano rigorosamente definite nella decisione o convenzione di sovvenzione conclusa tra il beneficiario e la Commissione, senza margini discrezionali;
So when I say full, I mean really full -- well past any margin for error, well past any dispute about methodology.
Quando dico piena, intendo veramente piena -- a parte i margini di errore, e a parte le discussioni sulla metodologia.
The problem is, we have very little margin for error.
Il problema è che abbiamo un margine di errore molto piccolo.
1.4585311412811s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?